After discovering the music of American hard rock band Kiss, he started learning to play drums and guitar. He was 10 years old when his father committed suicide he found relief in rock music. This period was a decisive point in his life. In elementary school, he played the trumpet in the brass band, and around age ten started composing songs for piano. He then became interested in classical works by Ludwig van Beethoven and Franz Schubert. He began taking piano lessons and music theory at age four. His father was a tap dancer and jazz pianist, his mother played the shamisen, while his aunt played the koto. Yoshiki was born on Novemin Tateyama, Chiba Prefecture, as the elder of two brothers in a musically oriented family. Life and career 1965–1982: Early years and Dynamite/Noise Yoshiki also composed the theme for the 69th Golden Globe Awards as well as for several anime and film soundtracks including Attack on Titan and Saw IV. In 1999, at the request of the Japanese royal family, he composed and performed a classical song at a celebration in honor of the tenth anniversary of Emperor Akihito's enthronement. Vincent, Stan Lee, Roger Taylor and Brian May of Queen, Gene Simmons and KISS, Nicole Scherzinger, and Sarah Brightman. Yoshiki's solo career includes several classical studio albums and collaborations with artists such as George Martin, Bono, will.i.am, Jennifer Hudson, St. He has been described by Billboard as a "musical innovator" and named "one of the most influential composers in Japanese history" by Consequence of Sound. He is best known as the leader and a co-founder of the visual kei rock bands X Japan and The Last Rockstars, for which he is the drummer, pianist, and main songwriter. If you're interested in translating regularly as part of the LN Team, check out the application details on our About / Recruitment page.Yoshiki Hayashi ( Japanese: 林 佳樹, Hepburn: Hayashi Yoshiki, born November 20, 1965), known as Yoshiki, is a Japanese musician, songwriter, composer and record producer. You can join the LN Community and meet other translators on our Discord. ☆ Please note: If accepted, your translation will be credited as an LN Community submission, where other members can provide input and submit improvements. Submissions reposting someone else's work without permission will be denied. Submissions from automated translation services will be denied.ĭo not copy unofficial translations from other sites. * What is the source of your translation? (Personal, official subtitles, etc.)ĭo not submit auto-translated content. Please ensure that the number of lines in each paragraph match the original lyrics whenever possible. If you are interested in becoming a community translation checker for your language, please get in touch via our official Discord!) (If your language is not listed, we are currently unable to accept it at this time. Ich greife, ergreife die Rosen mit meinen Flügeln Wie eine Göttin, die in die sternklare Nacht hinausgehtĭer Himmel ist fast zu weit entfernt, um ihn zu erreichen Und breitest deine blutbefleckten Flügel ausįällst du, als wärst du in den Winden der Zeit gefangen Wie die scharlachrote Nacht, die die Dunkelheit verhüllt
0 Comments
Leave a Reply. |